Tavern Tycoon: Dragon's Hangover ha centrado su segundo dario de desarrollo en comentar la localización del juego a otros idiomas, además del inglés, el juego estará en ruso, español y chino. De momento es un mero "prototipo" y el proceso de localización dependerá de los usuarios finales, ya que es evidente que las lenguas fijas serán: inglés, francés y alemán. Puedes leer la entrada clicando aquí.
No estoy preparado para esto...
Es curioso cómo a menudo nos olvidamos de que no todo el mundo habla Inglés, pero esta vez lo hice. La localización me recuerda a los viejos tiempos, cuando estaba jugando algunos juegos de rol japoneses extraños que nunca pude entender porque, bueno, yo no hablo japonés. Caray, tenía problemas de navegación a través del menú cuando se me olvidaba dónde estaba el botón de guardado - ¿era el segundo desde la parte inferior o el tercero?
Al tener estos recuerdos de la infancia, quería ampliar nuestro soporte de idiomas para Tavern Tycoon. Así que empecé a buscar maneras de localizar el juego sin demasiados problemas y esto es lo que tenemos en mente:
Es curioso cómo a menudo nos olvidamos de que no todo el mundo habla Inglés, pero esta vez lo hice. La localización me recuerda a los viejos tiempos, cuando estaba jugando algunos juegos de rol japoneses extraños que nunca pude entender porque, bueno, yo no hablo japonés. Caray, tenía problemas de navegación a través del menú cuando se me olvidaba dónde estaba el botón de guardado - ¿era el segundo desde la parte inferior o el tercero?
Al tener estos recuerdos de la infancia, quería ampliar nuestro soporte de idiomas para Tavern Tycoon. Así que empecé a buscar maneras de localizar el juego sin demasiados problemas y esto es lo que tenemos en mente:
¡Es una hoja de cálculo! - Un archivo CSV para ser más exactos. El archivo CSV, contendrá las traducciones de todo el texto utilizado en Tavern Tycoon, y será incluido en el directorio de instalación. Puede ser modificado libremente para añadir o cambiar cualquier texto, incluso un nuevo lenguaje. He añadido la herramienta de Google para el español, ruso y chino como parte de mi sesión de creación de prototipos. Así que discúlpame si no queda muy bien. Volviendo al tema, en el lanzamiento, voy a tratar de incluir el mayor número posible de traducciones vía Google, pero en última instancia, el proceso de localización dependerá en gran parte de los usuarios finales.